Egy sokat mondó előadás

Írta: Stipsicz Károly - Készült: 2017. március 29.

A minap Eddie Izzard lépet fel a Budapesti Kongresszusi központban. Az angol stand-up előadó az egyetlen olyan humorista, aki komolyabb hollywoodi filmes támogatás nélkül lett világsztár.


Izzard másfél-kétórás fellépései alatt ügyesen keveri a különböző paneleket: transzvesztita mivoltát, a Csillagok háborúja film paródiáját, az európai nemzetek és nyelvek viszontagságait, a latin és az angol birodalom egyes hőstörténeteit. Az 55 éves színész az angolon kívül spanyol, német és francia nyelven is vállal fellépéseket, azaz globális szereplő.

Nagy merészségnek tűnt ilyen embert Magyarországra hozni, egy olyan országba, ahol az emberek állítólag nem beszélnek nyelveket. Ám csodák csodája március végén a Kongresszusi Központ mind a kétezer helye megtelt, és még csak különösebb hírverés sem kellett hozzá. A közönség átlagéletkora harmincöt év lehetett, öltözetük alapján a többség a kreatíviparban, egyetemeken vagy startupoknál dolgozik. A nem éppen könnyen érthető angol, indiai, walesi, skót, francia és német akcentussal előadott poénokat a nevetésből és a tapsviharból következve jól értette a közönség. Ebből, illetve a közönség habitusából ítélve közülük sokan Nagy Britanniában éltek vagy élnek. És ezek az emberek az előadás végén a hazai hagyományokra rácáfolva tapsoltak, de nem vastapsoltak.

De más érdekességgel is szolgált Eddie Izzard show-ja: az Istennel és a vallással kapcsolatos, sokszor sértő viccekre a magyar közönség kevésbé volt vevő, mint Ausztriában, Németországban vagy Nagy Britanniában, legalábbis az ilyen poénokon hallhatóan visszafogottabban nevettek. 

De van itt más is. Ha kétezer fiatalember hajlandó 10 ezer forintot fizetni egy angol stand-upos szerepléséért, akkor még nagyon-nagyon sokan lehetnek, akik ilyen magas szinten értik és beszélik a világ nyelvét. Erre egyébként akkor is rádöbben az ember, amikor honfitársait hallja külföldiekkel beszélni, ugyanis meglepően sokan, meglepően jól beszélnek angolul. De az értelmiség magaslatait elhagyva is léptén-nyomon találkozunk "globalizált" magyarokkal: Alföldi vadászok, akik külföldi vendégékeiket három nyelven köszöntik, szobafestő, akik visszajött Új-Zélandból, Nyugat-Magyarországi kertészek, akik úgy ismerik Ausztriát mint a tenyerüket, Budapesti taxisok, akik megunták az amerikai vándoréletet. Lehet, hogy az ország lakossága már sokkal jobban be van kötve az európai globalizációba, mint ezt a hazai média vagy az olykor a nyugatot kárhoztató „közélet” sugallni próbálja?

 




Árfolyamok

EUR: 309.13CHF: 284.16USD: 274.81
 

Karácsony Zoltán: Karrier tippek

Hogyan keres új munkaerőt a Mercedes?

„Kecskemét most is jó hely, azonban a várossal azon dolgozunk, hogy még élhetőbb legyen. Ha vannak jó munkahelyek, minőségi óvodák, iskolák, szórakozási lehetőségek, akkor nehezebben csábítható el magasabb fizetési ígérettel a...
Tovább >>
Károly világa

A francia elnökválasztás igazi tétje

Luxusgonddal küzdenek a franciák, legalábbis innen nézve. Az EU második legnépesebb nemzete szereti az életet, szereti a jóléti államot és forradalmi múltja ellenére utálja a változásokat. ...
Tovább >>