Új funkciót kapnak a hamarosan érkező Samsung Galaxy mobiltelefonok. A fejlesztéssel valós időben is képesek lesznek idegen nyelvű telefonbeszélgetések fordítására. Mesterséges intelligencia (MI, vagy az angol neve után AI) lesz a tolmács ezekben a helyzetekben.
MI-alapú tolmácsprogrammal bővülnek a Samsung Galaxy mobiltelefonok
A beszéd, a kódolás és a képgenerálás terén jeleskedik a Samsung a napokban bemutatott MI-je, a Gauss. A vállalat elmondta, a 2024 elején érkező telefonjaiban (feltehetőleg a Galaxy S24-családban) már bele lesz építve ez az AI.
A mesterséges intelligencia biztosan össze fog szövődni az okostelefonok új generációjának a legalapvetőbb funkciójával, a telefonhívással. Valós idejű tolmácsként fog működni eltérő nyelvű hívásoknál hangos és szöveges formában is (leiratozhatja a fordított szöveget). A megoldás neve valószínűleg AI Live Translate Call lesz.
A HVG megjegyzi, már létezik hasonló funkció a Google Pixel mobilokban Live Translate néven. Azonban azt a cég nem adta ki más androidos telefonokhoz.
100 nyelven fordít a Meta új programja
Egyébként számos nyelv fordítására és átírására képes új mesterségesintelligencia-modellt jelentett be a Meta is. Mark Zuckerbergék fejlesztése is javíthatja a valós idejű kommunikáció minőségét a nyelvi szolgáltatásokban. A SeamlessM4T nevet kapó modell beszédről beszédre fordításnál 35 nyelvvel használható, azonban nagyjából 100 nyelven támogat szöveg és beszéd közti fordítást. A cég nyilvánossá és ingyenessé teszi a modellt - feltéve, ha nem kereskedelmi célú használatáról van szó.
A cégvezető abban bízik, a nyitott mesterségesintelligencia-ökoszisztémák megkönnyíthetik a világ különböző tájain élő felhasználók interakcióit, akár a Meta által fejlesztett metaverzumban is.
Zuckerbergék az idén több mesterségesintelligencia-modellt adtak ki ingyen. Ilyen például a Llama nagy nyelvi modell, amely jelentős riválisa lehet a Microsoft által támogatott OpenAI, valamint és az Alphabet modelljeinek.
A magyarok többsége csak magyarul beszél
Jól jöhetnek a hasonló fejlesztések a hazánkban is, hiszen az Eurostat 2016-os adatai szerint Magyarországon a lakosság 42,4 százaléka beszélt valamilyen nyelvet a magyaron kívül, ezzel jócskán elmaradunk a 64,6 százalékos uniós átlagtól.
Az iskolákban a 2021–2022-es tanévben a legtöbben az angolt (437 695) vették fel, második helyen a német (106 074) áll, a harmadikon pedig a francia nyelv végzett 1839 diákkal. A 2022-ben meghirdetett álláshirdetések közel felében elvárás legalább egy idegen nyelv ismerete.
Ebben magasan vezet az angol. A hirdetések 38 százalékában kérik valamilyen szintű ismeretét. Ezt követi jelentősen lemaradva a német (5 százalék), illetve a francia és az olasz (0,3 -0,3 százalék). A régiós országok nyelveit (szlovák, román, lengyel, cseh, ukrán) átlagosan a hirdetések 0,1 százalékában jelölik meg feltételként, ugyanakkor a jelenlegi helyzetben különösen értékes lehet az ukrán nyelvtudás.